Language Access Resources for Working with Unaccompanied Children

Overview

A significant number of children who enter Office of Refugee Resettlement custody do not speak English. Communicating with these children can be challenging for attorneys and other service providers. To respond to this need, Vera’s Unaccompanied Children Legal Services Program has produced three resources:

  • Glossary of Legal Spanish - A bilingual (English-Spanish) glossary of terms covering a wide range of topics often featured in Know Your Rights presentations or used in the representation of unaccompanied children.
  • Spotlight on Central American Spanish - A resource focusing on the regional varieties of Spanish spoken by unaccompanied children from El Salvador, Guatemala and Honduras, which may feature unique accents and phrases.
  • Best Practices for Working with Interpreters - A resource outlining how to work with interpreters, either telephonic or in-person.

Related

Implementing the Vision at the Local and State Level Summary

Advancing Universal Representation: A Toolkit for Advocates, Organizers, Legal Service Providers, and Policymakers

Universal representation—a public defender system for all immigrants facing deportation—is based on the fundamental belief that everyone deserves due process under the law. While a growing movement works toward a legally mandated and federally funded representation system, several counties, cities, and states have stepped up to fund deportation def ...

Publication
April 13, 2021
Publication